Hvis nu vi to taler om det, får han det måske bedre.
Mislila sam da bi mogli da poprièamo da bi se Jona bolje oseæao. - Sem?
Han er den eneste, der har jord i hovedet og snart får han sig et slemt chok.
On je jedini koji ovde drema... i od mene æe dobiti pravo buðenje.
Hvis du tager pis på mig, får han dig til at føle smerte som aldrig før.
Zajebavaj se sa mnom, i on æe ti bol kakvu dosad nisi osetio. Znam.
Men nu får han med os at bestille.
Ali danas ce imati posla sa nama.
Hvad får han ud af det?
Želim znati što on dobiva s tim.
Hvis jeg en dag finder ud af, at nogen har noget for med hende får han den her op i røven, så den kommer ud af munden på ham.
Ako bih ikada saznao da netko ima bilo što sa njom... uzeo bih ovo i zario bih mu ga u šupak, tako duboko, da bi mu na usta izašlo.
Det får han måske mere held til som død end i levende live.
Imao bi više uspeha u mom otkrivanju u smrti nego u životu.
Hvis Santa Anna opdager det her, får han os slagtet som kvæg.
Ako Santa Ana sazna za to, biæemo svi poklani.
Får han ikke nummeret, dræber han hende.
Ubiæe ke ako ne dobije taj broj.
Lad ham ikke tale, så får han os i sin magt.
Ne dajte da progovori. Začarat će nas.
Måske får han pels og en lang tynd hals og begynder at kalde dig mor.
l možda æe mu narasti krzno i dugi tanki vrat i zvat æe te mama.
Dem får han fem gange daglig hjemme.
Доби их код куће добија пет пута дневно.
Får han det bedre af det?
Хоће ли да му буде боље?
På den måde får han en rigtig mor.
Ovo je kraj sa njegovom pravom majkom.
Jo længere du venter, jo sværere får han ved at tilpasse sig.
Што дуже чекаш, теже ће му бити да се прилагоди.
Får han at vide, jeg har sagt det?
Ako ti kažem a Glen sazna...
Når Jack har sat sig noget i hovedet, får han det altid gjort.
Mada, kada Jack nešto naumi, on uvek to i obavi.
Hvorfor får han en e-mail om en ankomst i London, når han ikke har nogen aftaler planlagt der?
Zašto bi dobio mail u vezi puta u London kad nema nikakvog zakazanog posla tamo?
I virkeligheden får han oplysninger af muldvarpen og giver dem til Karla.
Njegova prava uloga je da prima informacije od krtice i prosledi je Karlu.
Pludselig får han mig til at køre ind ved din restaurant og han fortæller mig, at han efterforsker dig.
Morao sam da skrenem u restoran i rekao mi je da te istražuje.
Det får han ikke lov til.
Neæu dopustiti da se to desi.
Hvis han ikke er 100% frisk, får han os alle dræbt.
Ako nije 100% svoj sve æe nas pobiti.
Hvis du ikke ringer tilbage, får han en kugle i hovedet.
"Ako me ne pozoveš..." "preæi æu taj teren i pucaæu im u glave."
Han fanger ham, og så får han røvfuld.
Ona æe da ga uhvati i jebaæe mu kevu.
Men hvis bestyreren bliver taget, får han en sag på halsen.
Ali ako ga neko provali, šef ide na suðenje.
Walter Chase skal holde mund, ellers får han ikke en klink.
Volter Èejs. Drži jezik za zubima ili ne dobije ništa.
Hvis din far dukker op, får han én på skrinet for at hugge min præmiesum.
Šteta što ti se otac nije pojavio da ga prebijem zato što me pokrao.
Der er det ved ham, at når holdet vinder mesterskabet, så får han også en ring.
I da ti kažem nešto o njemu. Kad momèad osvoji prvenstvo, i on dobije prsten.
Hvis han fucker op igen, får han den pind op i røven.
Ako opet zajebe, nabiæu mu taj štap u dupe.
Først får han mig til at dræbe din kone og så dig.
Prvo me je obrlatio da ubijem tvoju ženu, onda tebe.
Hvis den slags slagsmål kommer i pressen, uanset hvem af jer der vinder, så får han en dårlig start.
Ако штампа дозна за ове препирке, победника ће дочекати на нож.
Alaric tvinger alle minder væk, derefter får han mig til at glemme, han gjorde det.
Alarik æe me opèiniti da sve zaboravim i onda æe me opèiniti da sam ga nagovorila na to.
Dermed får han status af ejendom.
To znaci da on postaje imovina.
Når jeg er færdig med den enøjede væsel, får han brug for to øjeklapper!
Kad završim s njime, trebaæe mu dva poveza!
Og når han bliver myndig, får han en borg.
А када стаса, имаће сопствени замак.
Han er som et Træ, der, plantet ved Bække, bærer sin Frugt til rette Tid, og Bladene visner ikke: Alt, hvad han gør, får han Lykke til.
On je kao drvo usadjeno kraj potoka, koje rod svoj donosi u svoje vreme, i kome list ne vene: šta god radi, u svemu napreduje.
Hos hvem får han Råd og Indsigt, hvem lærer ham Rettens Vej, hvem kan give ham Kundskab, hvem kundgør ham indsigts Vej?
S kim se dogovarao i ko Ga je urazumio i naučio putu suda, i naučio Ga znanju i pokazao Mu put razuma?
En smeder Jern til en Økse og arbejder ved Kulild, tildanner den med Hamre og gør den færdig med sin stærke Arm; får han ikke Mad, afkræftes han, og får han ikke Vand at drikke, bliver han træt.
Kovač kleštima radi na živom ugljevlju, i kuje čekićem, i radi snagom svoje ruke, gladuje, te iznemogne, i ne pije vode, te sustane.
Et Æsels Jordefærd får han, slæbes ud, slænges hen uden for Jerusalems Porte.
Pogrebom magarećim pogrepšće se, izvući će se i baciće se iza vrata jerusalimskih.
Men er nogen uvidende derom, så får han være uvidende!
Ako li ko ne razume, neka ne razume.
1.235093832016s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?